Translavic bv - your link to Eastern Europe

Juridische vertalingen vereisen deskundige kennis. De woordkeuze is uitermate precies en mag nooit dubbelzinnig zijn. Ons team van ervaren juridische vertalers en onze uitgebreide kwaliteitscontroleprocedures zorgen ervoor dat de consistentie en accuratesse gewaarborgd zijn.

Bij de vertaling van juridisch materiaal moet rekening worden gehouden met specifieke aandachtspunten. Het juridisch systeem van de brontaal is zodanig ontwikkeld dat het aansluit bij de betreffende cultuur, en dit komt tot uiting in het juridisch taalgebruik. Evenzo is de doeltekst bestemd voor iemand die bekend is met een ander juridisch systeem en de bijbehorende taal. In de meeste juridische teksten, met name in contracten, wordt getracht duidelijk omschreven rechten en plichten voor bepaalde personen vast te leggen. Het is van essentieel belang ervoor te zorgen dat de exacte correlatie van deze rechten en plichten in de bron- en doeltekst wordt gewaarborgd.

Geheimhouding staat bij ons voorop. U kunt ervan verzekerd zijn dat alle documenten door ons strikt vertrouwelijk worden behandeld. Het hoge niveau in onze dienstverlening zorgt ervoor dat veel opdrachtgevers ons hun werk blijvend toevertrouwen.

We hebben een grote verscheidenheid aan juridische en gerechtelijke stukken vertaald (dagvaardingen, grieven, gerechtelijke procedures, statuten, volmachten, bewijsstukken, overeenkomsten, huurovereenkomsten, octrooien, juridische correspondentie, vergunningen, deskundigenrapporten en procesdocumenten) van en naar alle Oost-Europese talen, voor opdrachtgevers als de Arbeidsinspectie, diverse Nederlandse ministeries, advocatenkantoren en andere ondernemingen.

NIEUWS

Translavic viert vijfde verjaardag - december 2009
›› lees verder...

Lancering nieuwe website - november 2009
›› lees verder...

Translavic neemt deel aan EUATC-congres in Bulgarije - oktober 2009
›› lees verder...

Kaderovereenkomst gesloten met de Europese Commissie - augustus 2009
›› lees verder...

TILP-certificering - september 2008
›› lees verder...

Translavic Polska opgericht in Wrocław - maat 2008
›› lees verder...

Translavic voldoet aan de Europese norm - november 2007
›› lees verder...

NEDERLANDS
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
POLSKI
ATA
EUATC
PUBLIEKSVOORLICHTING
PUBLIEKS-
VOORLICHTING
SOFTWARELOKALISATIE
SOFTWARE-
LOKALISATIE
TECHNISCHE DOCUMENTATIE
TECHNISCHE DOCUMENTATIE
JURIDISCH
JURIDISCH
MEDISCH EN FARMACEUTISCH
MEDISCH EN FARMACEUTISCH